PDA

View Full Version : Lời bài hát KACHIUSA bằng tiếng NGA


trithuc_nguyen
30-10-2008, 15:51
kachiusa
расцветали яблони и груши,
поплыли туманы над рекой.
выходила на берег катюша,
на высокий берег на крутой.

выходила, песню заводила
про степного, сизого орла,
про того, которого любила,
про того, чьи письма берегла.

он ты, песня, песенка девичья,
ты лети за ясным солнцем вслед.
и бойцу на дальнем пограничье
от катюши передай привет.

пусть он вспомнит девушку простую,
пусть услышит, как она поет,
пусть он землю бережет родную,
а любовь катюша сбережет.

расцветали яблони и груши,
поплыли туманы над рекой.
выходила на берег катюша,
на высокий берег на круто

redbear
30-10-2008, 16:49
"DZà xi ta, ì a blô glu xì
Papưli, tu man nê rát vư khô"


...

"vừ kha di i la la bzêt kachiusa
la vư sôi ki bê zêp la ku tôi"

redbear
30-10-2008, 16:49
Lời Việt

Đào (vừa) ra hoa cành theo gió đưa vờn trăng tà
Ngoài dòng sông màn sương trắng buông lững lờ
Tựa bến sông thoáng bóng ai in trên màn sương mờ
Cất cao lời ca làm rung cỏ cây ven bờ
Lời hát trong vút bay đi qua ngàn phương trời
Biết không chàng ơi là Cachiusa đang chờ
Ngày nào năm xưa người đi đi ra nơi chiến trường
Vì quê hương dù mấy khó khăn không sờn
Này hỡi chim nhắn cho ta mấy câu về phương trời
Tới bên người yêu mà ta nhớ mong đêm ngày
Rằng chớ quên mối duyên xưa bên dòng sông này
Giữ yên đồng quê tình em giữ trọn đời đời.

trithuc_nguyen
30-10-2008, 19:47
"DZà xi ta, ì a blô glu xì
Papưli, tu man nê rát vư khô"


...

"vừ kha di i la la bzêt kachiusa
la vư sôi ki bê zêp la ku tôi"
@chị gấu:cái này giống chị nghe nhạc rùi chép lại lời quá!:D

Đinh Đức Tâm
30-10-2008, 20:19
Gấu đọc tiếng Nga hay xám hồn
hihihi
thanks

Poetry
30-10-2008, 23:10
Bấm vào đây (http://www.youtube.com/watch?v=BrUjAz4Kh5A&feature=related) để nghe và xem clip bài Kachiusa nguyên bản tiếng Nga. =D>=D>=D>

Russ
31-10-2008, 09:13
Nà nà! Thiếu tui là ko được. Ngày xưa tui học lớp chuyên tiếng Nga đoá, để tui phụ Gấu 1 tay phiên âm cho cả nhà hát bằng tiếng Nga nhá:

Rạt-xờ-vẹt-ta-ly Ì-á-bờlố-nhi ì gờ-ru-sì,
Pà-pờ-lư-ly tù-má-nứ nát re-cồi
Vừ-xố-đi-lá na be-réc ka-chiu-sà
Ná vư-xồ-ki bè-réc ná cơ-ru-tồi
....................

Phù, mệt quá, để lúc khác phiên âm típ, cả nhà cứ học vẹt thuộc được đoạn này là tốt lém roài.
Chúc cả nhà vui :P