PDA

View Full Version : Một đề nghị với BCN


The smaller dragon
19-05-2011, 21:28
Một đề nghị với Ban Chủ Nhiệm CLB và DÐ VietStamp

Sau gần bốn năm sinh hoạt, CLB và Diễn Ðàn VietStamp đã góp phần đưa phong trào sưu tầm tem trong nước đến những bước phát triển tích cực và rộng khắp.

Số thành viên của VietStamp ngày càng gia tăng và sinh hoạt ngày càng phong phú: liên lạc trao đổi mua bán trên mạng, họp định kỳ, chợ tem định kỳ, triển lãm địa phương và quốc gia định kỳ... Có ngày như ngày 24/10/2010, số người truy cập mạng VietStamp đã lên đến con số khổng lồ 1,738 người! Hình ảnh buổi sinh hoạt VietStamp tháng 5/2010 là những hình ảnh thật đẹp vì đủ cả nam nữ già trẻ, nhộn nhịp và tươi vui bên nhau mà chăm chú và tha thiết khi ngắm tem.

Chính vì sinh hoạt ngày càng thêm nhiều hình thức và số thành viên ngày càng thêm đông, tôi nghĩ đã đến lúc thành viên VietStamp nên cùng nhau chấp nhận một số cam kết chung để giúp cho CLB và Diễn Ðàn được trong sáng và ngăn ngừa những bất hoà hay tranh chấp có thể làm sứt mẻ tình thân hữu giữa những người cùng chung thú sưu tầm.

Tôi muốn nói đến một danh sách những điều căn bản mà ai muốn trở thành thành viên VietStamp đều phải cam kết tuân thủ. Quy Chế của CLB VietStamp trong Chưong III về "Thành viên CLB" có đề cập đến quyền lợi và nghĩa vụ của thành viên. Nhưng sáu (6) nghĩa vụ trong Quy Chế chỉ là vài nét tổng quát mà không rõ ràng cụ thể.

Ðây chính là truyền thống của các hội tem tại Hoa Kỳ. Hôm nay, tôi chia sẻ bản cam kết của các hội viên Hội American Philatelic Society (APS). Dưới đây là bản chính bằng Anh ngữ và bản tôi dịch sang Việt ngữ để mọi người, nhất là Ban Chủ Nhiệm, tham khảo. Dĩ nhiên, tuỳ tình hình và sinh hoạt mỗi nơi một khác mà chúng ta thay đổi nội dung sao cho phù hợp, được mọi người chấp nhận và tuân theo.

Nếu phân tích nội dung của những Cam Kết của dân chơi tem tại Mỹ, chúng ta sẽ thấy phần lớn những cam kết là về sự thẳng thắn và lương thiện trong việc trao đổi hay mua bán và sự chú tâm triệt tiêu nạn giả mạo. Cho nên ở Mỹ, trong việc mua bán, nếu hai bên đều là thành viên của Hội Tem, thì cả hai đều tin tưởng nhau và thấy tự nhiên thoải mái khi mua hay bán. Người bị Hội Tem trục xuất thì coi như hết đường chơi tem vì không còn ai giao dịch hay mua bán với họ nữa. Tôi cũng kèm theo bản Cam Kết Danh Dự của Hội Tem Hoa Kỳ (APS...) là danh sách trục xuất đăng trên tạp chí American Philatelist của Hội số phát hành tháng 12/2010. Danh sách trục xuất (Expelled) rất hiếm, lâu lâu mới có chứ không phải tháng nào cũng có!


CAM KẾT DANH DỰ
1. Tôi đồng ý ủng hộ và tuân thủ các điều lệ của Hội.
2. Tôi đồng ý tuân hành mọi luật lệ của chính quyền các cấp liên quan đến bưu chính.
3. Tôi đồng ý hành xử sao không làm tổn hại đến thanh danh của Hội hay uy tín của hội viên và của phong trào.
4. Tôi đồng ý không mua hay bán nhưng vật phẩm bưu chính nào không rõ người sở hữu, và báo cáo ngay với chính quyền về các vật phẩm ăn cắp.
5. Tôi đồng ý sửa chữa ngay những lỗi lầm của tôi khi mua bán.
6. Tôi đồng ý giúp việc xét xử những vi phạm liên hệ đến phong trào mà tôi biết và báo cáo ngay cho chính quyền những vi phạm ấy.
7. Tôi đồng ý không cố ý bán, trao đổi, sản xuất, hay quảng cáo những vật phẩm bưu chính đã bị cạo sửa, biến đổi, hay không xác định được trừ khi những tình trạng ấy đã được ghi rõ. Tôi cũng đồng ý thêm việc không bán, sản xuất, hay quảng cáo đồ giả dưới mọi hình thức, vốn vi phạm pháp luật.
8. Tôi đồng ý chu toàn mọi cam kết của tôi, bằng miệng hay bằng văn bản, trả tiền ngay khi nhận được hàng, và trả lại ngay những món tôi không thích.
9. Khi triển lãm, tôi đồng ý chỉ trưng bầy những vật phẩm trong bộ sưu tập của tôi, còn nếu ngược lại, tôi phải thông báo cụ thể.
10. Tôi đồng ý việc tráo đổi tem hay phong bì trong các vụ mua bán qua Bưu Ðiện, do nhà buôn gửi đến, hay các lô đấu giá ... là không lương thiện và là nguyên cớ sẽ bị trục xuất khỏi Hội.
11. Tôi đồng ý phát giác với những hội tem mà tôi gia nhập hay đồng ý với Bản Danh Dự này những gương vô trách nhiệm hay mất danh dự.
12. Tôi đồng ý hành xử theo những tiêu chuẩn luân lý và văn minh trong các sinh hoạt sưu tầm không dự liệu trong Bản Danh Dự này.
13. Việc đòi hỏi thời gian lâu cho giới chuyên gia cứu xét một vật phẩm không phải là lý do để trì hoãn việc trả tiền. Người bán sẽ trả lại tiền ngay sau khi vật phẩm được xác dịnh là không đúng như lời rao bán. Ngoại trừ việc đã thỏa thuận trước, chi phí giảo nghiệm hợp lý cũng sẽ do người bán trang trải nếu vật phẩm không đúng như lời rao bán. Người mua sẽ thông báo cho người bán ngay sau khi nhận đưoc ý kiến của chuyên viên giảo nghiệm. Việc yêu cầu kéo dài thời gian (để giảo nghiệm) phải được thông báo bằng văn bản.
14. Tôi đồng ý đọc, hiểu, và chấp nhận những điều kiện của người bán truớc khi đem đấu giá hay khi đặt mua.
15. Nếu tôi có hành vi thiếu danh dự hay phạm pháp, hồ sơ ấy có thể được chuyển tới các hội tem mà tôi là thành viên.
16. Tôi đồng ý rằng bất cứ tranh chấp nào liên quan đến việc mua bán tem mà tôi can dự có thể đưoc giải quyết bằng trọng tài mà tất cả các bên tranh chấp cùng đồng ý.


132888

132889

132890

Poetry
20-05-2011, 23:43
Ban Chủ nhiệm CLB Viet Stamp xin chân thành cảm ơn Cố vấn Trần Anh Tuấn (bác The smaller dragon) đã đóng góp những ý kiến quý báu để xây dựng CLB Viet Stamp ngày một vững mạnh, hoàn thiện hơn.

Ban Chủ nhiệm CLB Viet Stamp xin tiếp thu ý kiến đóng góp của bác để nghiên cứu và áp dụng vào việc soạn thảo bản Quy chế CLB Viet Stamp sửa đổi để trình tại Đại hội II CLB Viet Stamp sẽ được tiến hành vào năm 2012.

Kính chúc bác The smaller dragon luôn vui, mạnh, tiếp tục đóng góp nhiều ý kiến quý báu cho hoạt động của CLB Viet Stamp.