Xem riêng 01 Bài
  #5  
Cũ 10-10-2009, 15:30
trithuc_nguyen's Avatar
trithuc_nguyen trithuc_nguyen vẫn chưa có mặt trong diễn đàn
Tem Không Răng
 
Ngày tham gia: 02-12-2007
Đến từ: Biên Hoà-Đồng Nai
Bài Viết : 1,469
Cảm ơn: 926
Đã được cảm ơn 6,731 lần trong 1,387 Bài
Mặc định

Trích dẫn:
Nguyên văn bởi hat_de Xem Bài
xin bổ sung: 1 số vấn đề như việc đọc âm Việt cho 1 số thuật ngữ nữa
Anh Dẻ ơi,nếu sử dụng thuật ngữ tiếng nước ngoài thì hoặc là dịch hẳn ra tiếng Việt hoặc để nguyên tiếng của người ta để giữ sự tôn trọng,còn hơn là phiên âm ra tiếng Việt kiểu nửa Tây nửa ta,còn chết dở nữa,phải không anh?!?
SGK lịch sử 11 phiên âm như sau:
Hô - xê Ri - đan = José Rizal
Bô - ni - pha xi -ô = Bonifacio
Đó là lý do tại sao em rất ghét ghi phiên âm!
__________________
“Đường đi khó , không khó vì ngăn sông cách núi
mà khó vì lòng người ngại núi e sông”
--------------
Nguyễn Dương Tri Thức
VCB:0121000448170 - Dương Thúy Phượng
Trả Lời Kèm Trích Dẫn Bài Này
6 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn trithuc_nguyen vì đã gửi Bài viết hữu ích này:
Đinh Đức Tâm (10-10-2009), chie (10-10-2009), hat_de (10-10-2009), hiepsitinhyeuvadaukho (30-10-2009), manh thuong (04-11-2009), xihuan (10-10-2009)