Lần theo bài viết của bác Vnmission, TVV vào eBay thấy người bán mang tên là : philatelyphilong (3939 ) .
TVV chưa mua bán với người bán này , nhưng qua một thời gian theo dõi các vật phẩm rao bán , từ cách trình bày , cách giới thiệu các mục bằng tiếng Anh rất chuẩn . Nhưng lần này thì ngược lại :
chữ stamps viết thành stamp
Imperforated ( không đục lỗ ) thành toothless ( đúng nghĩa không có răng )
tem có răng dịch là havetooth
Revenve ????
Cho nên TVV không tin là anh
http://www.ebay.com/itm/stamp-nam-vi...item56504f8e9b
http://www.ebay.com/itm/stamp-nam-vi...item337e93d786
http://www.ebay.com/itm/stamp-nam-vi...item56504f9013
http://www.ebay.com/itm/370714563966...84.m1438.l2649
Như vậy người nuớc ngoài sẽ hiểu nghĩa ra sao về 12 tem không răng này ?
Và trong lượt bán này có nhiều mục bán tiền rất quý hiếm hơn 25.000usd
http://www.ebay.com/itm/money-french...item337e8f1fee
Thật là một điều khó hiểu , chỉ có người bán hay chính anh philatelyphilong (3939 ) mới giải thích được .