#1
|
||||
|
||||
03.Oct/ngày 03-10
Thành lập Liên hiệp công đoàn thế giới tròn ngày rõ tháng & đầy năm Công đoàn và 1 tổ chức vì quyền lợi của người công nhân. Liên Hiệp Công Đoàn Thế Giới là tổ chức quốc tế là tổ chức lớn nhất có vai trò thúc đẩy quá trình thống nhất giai cấp công nhân thế giới đấu tranh cho các quyền lợi của công nhân, cho hoà bình, dân chủ và độc lập dân tộc của cả nước
__________________
mỗi con tem là một nốt nhạc để chúng ta viết lên nhạc phẩm của chính mình my face https://www.facebook.com/hatde.tran |
Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn hat_de vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
trithuc_nguyen (03-10-2008) |
#2
|
||||
|
||||
Ngày sinh của Ê-xê-nhin đài tượng niệm ông Ông là một nhà thơ trữ tình nổi tiếng của Nga. Nổi tiếng vì tài thơ, nổi tiếng vì những cuộc tình, nhưng tài năng thường yểu mệnh, ông ra đi ở tuổi 30 (cụ kiến cũng sắp băm rùi ) Lượm trên wiki 2 bài thơ của ông bài 1: Bản gốc tiếng Nga До свиданья, друг мой, до свиданья. Милый мой, ты у меня в груди. Предназначенное расставанье Обещает встречу впереди. До свиданья, друг мой, без руки, без слова, Не грусти и не печаль бровей,- В этой жизни умирать не ново, Но и жить, конечно, не новей. Bản dịch tiếng Anh Good bye, my friend, good bye. My dear one, you are inside my chest. This predestined parting, Promises a reunion ahead. Good bye, my friend, without a handshake, without a word, Do not get sad or show sorrow with your eyebrows, Dying is nothing new in this life, But living, of course, isn't novel either. Bản dịch tiếng Việt (của nhà thơ Anh Ngọc) Thôi chào nhé, bạn ơi chào nhé! Bạn thân yêu, tôi mang bạn giữa lòng. Cuộc chia ly tự bao giờ định sẵn, Hẹn một ngày tái ngộ chờ mong. Thôi chào nhé, không một lời bịn rịn, Bạn thân yêu, xin bạn đừng buồn, Trên đời này chết là điều chẳng mới, Nhưng sống thật tình cũng chẳng mới gì hơn. Bài 2: Em sẽ nhớ về anh Những bông hoa bảo tôi rằng: vĩnh biệt Những nụ hoa cúi xuống giọng đau buồn Rằng mãi mãi tôi không còn được biết Mặt hoa hồng và gương mặt quê hương. Nhưng em ạ, dù sao thì anh đã Thấy mặt đất này và đã thấy em Nên giờ đây trước phận mình nghiệt ngã Anh vui lòng nhận cái chết dịu êm. Và bởi vì anh đã từng hiểu được Đã đi qua cuộc sống với nụ cười Anh vẫn nói rằng trong từng khoảnh khắc Mọi thứ trên đời đều lặp lại thôi. Đến một ngày rồi sẽ có một người Chẳng xua đi nỗi đau người đi trước Và người đó sẽ viết cho em tôi Những bài ca đẹp hơn điều mong ước. Rồi em yêu sẽ ngồi với người tình Cùng lắng nghe bài ca trong đêm tối Và biết đâu em sẽ nhớ về anh Như bông hoa không bao giờ lặp lại. bản gốc: Цветы мне говорят - прощай Цветы мне говорят - прощай, Головками склоняясь ниже, Что я навеки не увижу Ее лицо и отчий край. Любимая, ну, что ж! Ну, что ж! Я видел их и видел землю, И эту гробовую дрожь Как ласку новую приемлю. И потому, что я постиг Всю жизнь, пройдя с улыбкой мимо, - Я говорю на каждый миг, Что все на свете повторимо. Не все ль равно - придет другой, Печаль ушедшего не сгложет, Оставленной и дорогой Пришедший лучше песню сложит. И, песне внемля в тишине, Любимая с другим любимым, Быть может, вспомнит обо мне Как о цветке неповторимом. xem thêm về cuộc đời ông: http://vi.wikipedia.org/wiki/Sergei_...rovich_Yesenin
__________________
mỗi con tem là một nốt nhạc để chúng ta viết lên nhạc phẩm của chính mình my face https://www.facebook.com/hatde.tran Bài được hat_de sửa đổi lần cuối vào ngày 03-10-2008, lúc 09:40 |
#3
|
||||
|
||||
Carl von Ossietzky và câu chuyện giả Nobel.
Giải thưởng Nobel danh giá hẳn ko ai ko biết, và ai cũng muốn, tuy nhiên có 1 số trường hợp ko nhận, hoặc hưa được nhận, chuyện nầy hẳn bạn cũng đã đôi lần nghe qua. Và hum nay mình có 1 câu chuyện như vậy. Chuyện kể rằng: Động cơ dẫn tới hành động từ chối nhận giải Nobel có thể khác nhau song lý do thực sự chủ yếu là áp lực bên ngoài. Chẳng hạn vào năm 1937, Adolf Hitler cấm người Đức nhận giải Nobel trong tương lai bởi ông ta tức giận khi Giải Nobel Hoà bình 1935 được trao cho nhà báo chống phát xít Carl von Ossietzky. Người được coi là đối thủ chính trị của Hít-le. Vào thời điểm đó, Carl von Ossietzky là tù chính trị tại Đức. Ông sinh ngày 3-10 Tuy nhiên, những người từ chối Giải Thưởng Nobel vẫn được liệt kê vào danh sách các nhân vật đoạt giải. Những người không muốn hay không thể nhận giải thưởng, sau này có thể nhận Huy Chương và Bằng Chứng Nhận
__________________
mỗi con tem là một nốt nhạc để chúng ta viết lên nhạc phẩm của chính mình my face https://www.facebook.com/hatde.tran |
#4
|
||||
|
||||
__________________
mỗi con tem là một nốt nhạc để chúng ta viết lên nhạc phẩm của chính mình my face https://www.facebook.com/hatde.tran Bài được hat_de sửa đổi lần cuối vào ngày 03-10-2011, lúc 19:10 |
#5
|
||||
|
||||
năm 1966:
Trích dẫn:
tròn 1 giáp rồi hnay mới trở lại đây cùng 1 ngày đáng nhớ dành cho trẻ em được ngành bưu nước bạn phát hành: 03 năm nữa là tròn 60 năm
__________________
mỗi con tem là một nốt nhạc để chúng ta viết lên nhạc phẩm của chính mình my face https://www.facebook.com/hatde.tran |
Công Cụ | |
Hiển Thị Bài | |
|
|